Pages des revues synergies
Revue du GERFLINT
ISSN 1958-5160
ISSN en ligne 2260-5029
Numéro 31 – Année 2023
Mis en ligne le 7 juin 2024
Mythe et réalité
Coordonné par Sophie Aubin
Sophie Aubin
Multiplier les régulateurs d’antagonisme
De la mythologie aux faits culturels
Khadidja Balamine
Une lecture anthropologique des mythes de l'Ahaggar : classification et analyse
Afif Mouats, Samira Boubakour
Amel Derragui
L’espace de la tragédie dans L’étoile d’Alger d’Aziz Chouaki
Kahina Ait Allaoua
Maladie d’Alzheimer, récit de filiation et quête identitaire dans Mémoires au soleil d’Azouz Begag
Zoulikha Nasri
La Reine du tango de Akli Tadjer : de la lettre au mouvement
Hanène Logbi
Les Dupes d’Ahmed Benzelikha : un roman de la postmodernité
Transculturalité et immigration : au prisme de l’utopie et du factuel
Transmissions musicales, idiomatiques, lexicales
Oumelaz Sadoudi
Chants kabyles pour enfant : catégories et fonctions
Hania Akir
De l’interprétation des noms propres en Algérie
Abdelmalek Djediai
Des lieux de l’idiomaticité dans la langue : aspects comparatifs entre le français et l’arabe
Soufiane Bengoua
L’héritage lexical et son impact sur l’enseignement du français chez le jeune étudiant mostaganémois
Gestion de l’enseignement-apprentissage du français
Asma Mokhtari
Souhila Soltani, Hacina Mezdaout
Fatima Zohra Benatta
Pour un enseignement pragmatique du français dans un cours magistral : la lecture interactive
Schahrazed Souame, Ambra Métiri
Mounir Miloudi
Annexes
Projet pour le nº 32, Année 2024
Synopsis
Le 31e numéro de Synergies Algérie réunit la diversité de 16 articles coordonnés en trois recueils thématiques. Il permet d’explorer, d’un mythe à l’autre, d’une époque à l’autre, d’une langue-culture à l’autre, d’une société à l’autre, d’une génération à l’autre, d’une réalité à l’autre, de multiples domaines de spécialités scientifiques dans lesquels une vingtaine de chercheurs francophones d’Algérie en littérature, linguistique, phonétique, traduction, didactique de la langue-culture française inscrivent diverses perspectives, expériences, résultats d’enquêtes et entretiens, analyses, vérifications. L’ensemble est placé sous le signe d’une réflexion humaniste autour de mots-clés chers à Jacques Demorgon, Jacques Cortès, Robert Galisson et au GERFLINT : langue-culture, antagonisme, didactologie.
Revue du GERFLINT
ISSN 1774-7988
ISSN en ligne 2261-3455
Numéro 17 – Année 2023
Mis en ligne le 28 mars 2024
Identifier l’ironie?
Coordonné par Małgorzata Niziołek
et Aude Grezka
Małgorzata Niziołek, Aude Grezka
Aude Grezka, Małgorzata Niziołek
Les difficultés de l’extraction automatique de l’ironie
Joanna Walczak
Francis Grossmann
Repérer l’ironie d’une formule conversationnelle : bon courage !
Teresa Muryn, Małgorzata Niziołek
Patrizia Crespi
Quand l’intensité évoque un petit effet ironique. L’exemple d’Amélie Nothomb
Alicja Rychlewska-Delimat
L’ironie du sort dans Manon Lescaut. Des échos jansénistes et le laxisme moral
Renata Niziołek
Halina Chmiel-Bożek
Traduire l’ironie ionescienne vers le polonais sur l’exemple de la pièce Le roi se meurt
Annexes
Projet pour le nº 18, Année 2024
Synopsis
Ce numéro 17 de Synergies Pologne contient une sélection d’articles qui contribuent à une réflexion menée autour de l’identification de l’ironie. Ces recherches se déroulent non seulement au cœur de l’évolution de nos sociétés actuelles fortement numérisées mais aussi dans la littérature classique et moderne (Manon Lescaut, Dom Juan, Ionesco, Amélie Nothomb, etc.) et à travers la traduction, de manière à mieux connaître certains procédés linguistiques des langues française et polonaise dans l’expression de l’ironie.
Revue du GERFLINT
ISSN 1866-5268
ISSN en ligne 2261-2750
Numéro 16 – Année 2023
Mis en ligne le 26 janvier 2024
La « culture » - une notion plurisémiotique
à contextualiser
Coordonné par Marie-Anne Hansen-Pauly
et Julia Putsche
Marie-Anne Hansen-Pauly, Julia Putsche
Culture et dispositifs
d’enseignement-apprentissage des langues
Séverine Behra, Dominique Macaire
Chloé Faucompré, en collaboration avec Anissa Hamza
L’apprentissage interculturel dans les rencontres franco-allemandes de jeunes en ligne
Chloé Provot
Florence Soriano-Gafiuk
Eve Lejot, Corine Philippart
La place de la culture dans les cours de préparation à la mobilité
Resul Karaca, Yves Huybrecht
BelgienNet – une plateforme pour l’accès aux langues et cultures de Belgique
Laura Jepsen
Culture, sémantique et Humanité
Hans Giessen
Jacques Demorgon
Habermas cum Jaspers. Humanité postmétaphysique, devenirs humains
Compte rendu de lecture
Eynar Leupold
Annexes
Projet pour le nº 17, Année 2024
Synopsis
Les recherches sur l’interculturel en Didactique des langues-cultures connaissent un intérêt partagé dans les pays germanophones. Le présent numéro s’intéresse aux aspects interculturels dans l’enseignement – apprentissage des langues en mettant notamment la focale l’entrée franco – allemande au sein de ce paradigme. Les contributions illustrent que l’interculturel est une notion polysémiotique, nécessitant une contextualisation scientifique et didactique afin de pouvoir la comprendre et l’analyser au mieux. Les contributions de ce numéro réunissent des travaux de chercheurs questionnant l’interculturel et le franco-allemand dans différents contextes géographiques, sociaux et pédagogiques en Allemagne, au Luxembourg et dans les régions frontalières en France.
Revue du GERFLINT
ISSN 1776-2669
ISSN en ligne 2260-6483
Numéro 18 – Année 2023
Mis en ligne le 25 décembre 2023
Explorer la langue française
et la recherche francophone
Coordonné par FU Rong
et Xavier Loustaunau
Jacques Cortès
Préface. Edgar Morin Président d’honneur du GERFLINT
Xavier Loustaunau
Didactique des langues-cultures
Stéphane Ginet
Recherche-action-création: une expérience cinématographique en classe de français langue étrangère
SHAN Zhibin
LI Qin
DAI Chuxuan
LI Yilun, SHEN Huaming
Apprendre à orthographier les homophones verbaux : le cas des apprenants chinois du français L2
CHEN RAO Ya
Danut-Grigore Gavris, en collaboration avec Marzena Watorek
Littératures francophones
YUAN Ning
L’influence du haïku sur l’écriture poétique de Philippe Jaccottet
JIN Wan
Le personnage conceptuel deleuzien dans les romans de Milan Kundera : liaison et nuance
SHEN Shaoyun
Intégration de la culture chinoise dans le recueil de poésies Odes de Victor Segalen
YU Haiyan
L’écriture du corps dans le roman Ladivine de Marie NDiaye
Études francophones
MENG Qingya
Représentation de la ville de Canton dans les récits des voyageurs français au XIXe siècle
Résumés de thèse
HAO Xiaoli
HUANG Keying
HUANG Ting
Étude de la traduction de Jules Verne en Chine
LI Sun
LUAN Ting
NING Jingsi
WANG Xue
XIAO Mengzhe
L’esthétique du puzzle dans l’oeuvre de Georges Perec
YANG Na
ZHANG Ge
Étude de représentations socioculturelles de France dans cinq manuels chinois de FLE (1949 - 2019)
ZHANG Li
La politique culturelle de la France en Afrique subsaharienne francophone (1960 - 2022)
Compte rendu
WANG Yuanyuan, WANG Haizhou
Annexes
Projet pour le nº 19, Année 2024
Synopsis
Dès l’ouverture du 18e numéro de la revue Synergies Chine, le lecteur a la chance d’être guidé par Jacques Cortès sur le chemin d’une exploration de la vie et de l’œuvre d’Edgar Morin, Président d’honneur du GERFLINT. Puis il est encouragé par Xavier Loustaunau, depuis l’Ambassade de France en Chine, à suivre de nouvelles pistes de recherches francophones centrées sur l’enseignement-apprentissage des langues-cultures française et chinoise avant de découvrir romans, poésies, récits de voyages à travers des articles scientifiques certes mais aussi des résumés de thèse. Comme tous les numéros de Synergies Chine, celui-ci s’inscrit bien au cœur de la francophonie ; il nous invite à explorer la langue-culture française et à progresser dans la connaissance de la Chine et des cultures asiatiques.
Revue du GERFLINT
ISSN 1724-0700
ISSN en ligne 2260-8087
Numéro 19 – Année 2023
Mis en ligne le 30 novembre 2023
Écritures francophones vues d’Italie :
questionnements autour des variétés du français
Coordonné par Veronica Cappellari
et Flaviano Pisanelli
Veronica Cappellari, Flaviano Pisanelli
Variétés et déclinaisons de la langue française
en Belgique et au Québec
Michel Wauthion, Marie Godet
Le corps des mots. Voix surréalistes en Belgique francophone
Marco Baretta
Le français québécois à la radio et à la télévision : étude phonétique et prosodique d’un corpus
Les littératures francophones face aux questions identitaires
Antonio Gurrieri
Le métissage linguistique en traduction : Ravines du devant-jour de Raphaël Confiant
Nataša Raschi
Angéline Chabi
Patrice Nganang, entre subversion et reterritorialisation linguistique
Agnieszka Kukuryk
Affirmation identitaire dans la francographie périphérique de Léon Kochnitzky
Varia
James Archibald
Pour une glottopolitique intégrée
Comptes rendus de lecture
Veronica Cappellari
Veronica Cappellari
Annexes
Synopsis
Ce numéro de la revue Synergies Italie s’articule autour d’un ensemble d’essais rédigés par des spécialistes de différentes disciplines, qui nous ont permis d’aborder un tissu culturel et linguistique extrêmement complexe. C’est également pour cette raison que les études rassemblées dans ce numéro ont été divisées en deux sections : la première, intitulée « Variétés et déclinaisons de la langue française en Belgique et au Québec », est consacrée à la réflexion phonétique, prosodique du français dans un contexte européen et nord-américain ; la seconde, intitulée « Les littératures francophones face aux questions identitaires », se focalise en revanche sur des questions littéraires et identitaires.