Synergies Venezuela Nº 2 (2006) pp. 155 - 173
Conception et élaboration d’un site Web pour un cours de culture française au niveau universitaire
Teresa de Quesada
Université Centrale du Venezuela. Caracas, Venezuela
teresaav@hotmail.com
Résumé
Nous proposons la création d’un site Web pour un cours de Culture Française d’un niveau intermédiaire – avancé. Le site Web construit à partir des conseils des experts tel que Bartolomé Pina (1999), Duarte Hueros (2001) et Marquès (2004) est bâti avec des outils informatiques courants comme Front Page, Word et Photoshop.La partie principale du site Web constitue le matériel même du cours et porte sur l’architecture, la peinture et le cinéma. Pour s’assurer de la validité du produit Web, nous avons organisé la partie de peinture où nous proposons un texte sur le mouvement impressionniste avec des hyperliens, des reproductions des tableaux des principaux peintres et une série d’activités à réaliser avec différents niveaux de difficulté. Le site Web a été testé avec quatre groupes d’étudiants, avec et sans la présence de l’enseignant, obtenant à chaque fois des résultants satisfaisants. Cet outil s’est révélé attirant et complet, servant non seulement à varier le rythme de la classe, mais aussi à travailler en équipe avec des images de qualité dignes des temps présents.
Mots-clés:
TICE, site Web, hyperliens, langue-culture.
Concepción y elaboración de un sitio Web para un curso de cultura francesa a nivel universitario
Resumen
Proponemos la creación de un sitio Web para un curso de cultura francesa de un nivel intermedio-avanzado. El sitio Web construido a partir de los consejos de los expertos Bartolomé Pina (1999), Duarte Hueros (2001) y Marquès (2004) está hecho con herramientas informáticas corrientes como Pront Page, Word y Photoshop. La parte principal del sitio Web constituye el material mismo del curso y trata sobre la arquitectura, la pintura y el cine. Se organizó la parte de pintura en la que se propone un texto sobre la pintura Impresionista con hipervínculos hacia reproducciones de cuadros de los principales pintores impresionistas franceses y hacia actividades variadas con diferentes niveles de dificultad. El sitio Web fue probado con cuatro grupos de estudiantes, con y sin la presencia del profesor, obteniendo cada vez resultados satisfactorios. Esta herramienta se mostró atrayente y completa, sirviendo no solamente para variar el ritmo de la clase sino también para trabajar en equipo con imágenes de calidad a la altura de los tiempos actuales.
Palabras clave:
TIC, sitio Web, hipervínculos, lengua-cultura.
Conception and creation of a Website for a university-level French culture course
Abstract
This paper presents a website created for an intermediate-advanced French Culture Course. The website was built following Bartolomé Pina (1999), Duarte Hueros (2001), and Marquès (2004) advice. Front page, Word and PhotoShop were the tools used to create the site. The main feature of the site corresponds to the course content itself: French architecture, painting and art. The paiting section presents a text about Impressionism with hyperlinks to paintings by the most important French impressionist artists, and to activities with different levels of difficulty. The website was tested with four groups of students – with and without professor’s presence, and the results were always positive. The website was an attractive and complete tool. It was useful not only to vary the rhythm of the class, but also to foster teamwork using quality images by today’s standards.
Key words:
ICT, website, hyperlinks, language-culture.
Introduction
Il y a de multiples manières d’incorporer les TICE à l’enseignement des langues étrangères, on peut entre autres, naviguer sur Internet, organiser des tâches à faire par Internet, créer des groupes ou des blogs, on peut créer un site Web du professeur et /ou créer un site Web de module, d’ UV, de matière, du cours.
Un site Web est un ensemble d’archives digitales et des pages Web qui font référence à un thème en particulier. Le site Web est formé par une page principale d’accueil qui donne la bienvenue, appelée généralement Home Page, avec un nom et une adresse spécifique sur Internet.
Un site Web, dont la structure est l’hypertexte permet d’accéder à l’information plus facilement et d’une manière souple pour que chaque usager s’en serve selon ses intérêts et son style de recherche. Solano Fernandez (2003, p. 115) définit l’hypertexte comme « un programme où l’on présente de l’information textuelle de façon interconnecté par des mots clés, de manière que l’usager décide à tout moment des pas à suivre en fonction de diverses possibilités qui lui sont proposées ».Ces liens permettent donc au lecteur d’aller de l’un à l’autre selon son choix, selon les possibilités prévues et selon son propre schéma mental. Un site Web a aussi des éléments hypermédia. Dans ce type de systèmes, on intègre différents formats de présentation de l’information dans un même document digital. C’est-à-dire, dans un même document numérique il est possible d’avoir du son, de la voix, de la musique, des images fixes ou en mouvement et de la vidéo. Dans le site Web proposé pour le Cours de Culture Française en FLE, il y aura des éléments hypertexte et des éléments hypermédia, ces derniers étant constitués par des images fixes.
Le site Web est donc créé pour le cours de Culture Thèmes et Textes 1 de Français (CTT1 Fr.) 3 heures, entendant par cours, les objectifs, méthodologies, contenus et procédures qui forment un ensemble et qui font partie d’un programme ou d’un cursus plus large menant à un diplôme. Pour devenir traducteur ou traducteur interprète à l’Université Centrale du Venezuela, les étudiants doivent être trilingues. Dans la troisième année d’études, ils font 11 heures de perfectionnement du français par semaine, 8 heures pour la langue et 3 heures pour la culture. Dans ce dernier cours, les contenus prévus font référence pour le premier trimestre à une série de textes de base de la littérature française de tous les temps. Pour le deuxième trimestre des textes de différents types groupés par thèmes et dans le 3ème trimestre sont présentés des aspects culturels non littéraires, on insiste sur l’étude de l’image par l’architecture, la peinture et le cinéma.
Après avoir examiné trois auteurs, à savoir Bartolomé Pina (1999), Duarte Hueros (2001) et Marquès (2004) qui proposent des critères à prendre en considération pour créer des sites Web éducatifs, nous avons adapté plusieurs démarches propres à la spécificité du cours FLE et de ses contenus: culture française. Pour ce faire:
Il est vrai qu’on ne tirera pas profit de toutes les possibilités éducatives d’Internet. En effet, il s’agit d’une première approche de l’informatique à partir d’un site Web de cours. Actuellement il y a encore des étudiants qui n’ont même pas les connaissances de base pour utiliser les outils d’Internet et il a été constaté qu’en 2006 beaucoup ont des difficultés pour envoyer de simples méls!
Présentation du prototype du site Web de CTT1 Fr.
Ce site Web de cours n’est pas le site Web d’un professeur ni celui d’un département, à l’avenir ce cours devrait être partagé entre deux professeurs, donc le site Web serait aussi construit, actualisé et administré par eux.
Les objectifs de construction du site Web
La construction du site Web obéit à des raisons très pratiques: le manque total de matériel pour une partie du programme. D’un côté pour des raisons économiques il est impossible de disposer d’un matériel de qualité pour l’enseignement de la peinture française et d’un autre côté l’informatique se prête à merveille pour une présentation adéquate du thème. De plus, en manipulant des outils modernes, leur formation universitaire rejoint mieux les futures ambiances de travail.
Les étudiants universitaires qui se serviront du site Web auront deux options d’exploration, d’une part ils auront devant eux une série de pages qui présentera le contenu, avec de nombreux liens et des dizaines d’images, dans cette partie l’apprentissage se fera par découverte, librement comme le suggèrent les théories préconisée par Brunner. D’autre part, il y aura une partie de l’apprentissage qui sera guidée, à partir d’un ensemble d’activités organisées par l’enseignant sur les pages mêmes du site. Sans vouloir suivre des théories béhavioristes, à partir de quelques propositions, les étudiants pourront faire des activités de trois niveaux de difficultés, tout en incluant des situations très créatives (Graphique 1).
La partie de l’apprentissage guidé semble plus courte que celle de l’apprentissage libre cependant elles sont très liées et les différentes productions des étudiants élargiront cette partie.
Le site Web de CTT1 Fr. aura des liens avec les sites Web de l’Université Centrale à tous les niveaux, il sera, comme nous l’avons déjà dit, en français bien que la langue officielle soit l’espagnol. Dans la page d’accueil, on trouvera des liens, qui seront présentés plus loin, vers des menus sur l’administration, la communication, les contenus et les ressources. Les parties de communication et des ressources seront interactives afin de faire de ce site un lieu d’échanges.
Tout ce qui apparaît sur cette page d’accueil, sauf le titre, est un hyperlien vers d’autres pages, la plupart encore en construction, à l’exception de celle de la peinture, qui sera donc le modèle des autres (Image 1).
Les trois thèmes sont présentés avec une image représentative du sujet, et lorsqu’on passe la souris sur elles, elles se transforment en un panneau qui indique explicitement le contenu: peinture, architecture et cinéma.
En ce qui concerne les liens présentés à gauche, les 4 parties sont spécifiques et différentes:
On peut observer à partir de cette présentation que le site Web de CTT1 Fr, veut se convertir en un véritable complément de la classe traditionnelle et toutes les fonctions qu’on vient d’énumérer le transforment en un outil constant de consultation et d’aide pour réussir CTT1 Fr. avec plaisir !
Conception et création du sous-thème «Impressionnisme»
Le développement de ce prototype a pour but d’obtenir des renseignements sur son fonctionnement informatique, sur le travail des étudiants et sur la portée pédagogique du site Web.
Les outils informatiques utilisés pour la création de ce site sont montrés dans le tableau suivant:
Activité |
Outil |
Composer pages en HTML |
Front Page®, Microsoft®, DreamWeaver® de Macromedia |
Editer des images |
Photoshop® d’ Adobe Systems |
Traitement de texte |
Word® de Microsoft® |
Le prototype possède 47 pages dont chacune a au moins trois niveaux de liens, et depuis chaque page il est possible d’aller vers le tableau des contenus.
a) Page d’accueil de l’Impressionnisme
Cette page d’aspect sobre a pour fonction principale de donner l’information nécessaire sur les principaux thèmes de travail (Image 2).
Il y a 8 liens vers d’autres pages et le lien vers le tableau des contenus est présenté comme une aide à l’usager, chaque lien va vers la page indiquée et l’on peut parcourir le site à travers ce tableau.
b) Page d’introduction
Cette page est formée par un texte rédigé par l’auteur du site et par deux images. Il s’agit d’une présentation générale du thème qui prévoit des liens à partir des mots et à partir des images. Les premiers sont de deux types, la couleur verte est réservée aux noms communs et vont vers un glossaire de termes techniques. Les autres liens, avec les couleurs par défaut, bleu ou violet, sont des noms propres des peintres représentatifs de ce mouvement. Chacun de ces derniers liens va vers une autre page où se trouvent essentiellement des biographies. À la fin de cette page d’introduction il y a une liste de liens vers des sites Web en relation avec le thème de l’Impressionnisme.
c) Pages de présentation des biographies
Toutes ces pages constituent, à partir de l’introduction, un deuxième niveau de navigation et elles ont toutes la même disposition. Ce niveau est représenté par les biographies des peintres ou des personnages très étroitement liés au mouvement comme le photographe Nadar ou le chimiste Chevreul, dans le cas du mot Barbizon, il s’agit d’un village près de Paris et il y a une carte qui le montre (Image 3).
Dans cette page on présente tout en haut le portrait du peintre suivi d’un court texte sur sa vie et son œuvre. Plus bas il y a une de ses œuvres et une adresse Internet d’un site en relation avec le peintre.
Si l’on passe la souris sur le tableau, va apparaître un texte alternatif qui indiquera, ainsi que l’icône conventionnelle, qu’en cliquant sur l’image, celle-ci s’agrandira.
d) Présentation des œuvres grand format
Chaque tableau présenté dans ce site Web a un lien vers une page où l’œuvre se trouve toute seule et occupe tout l’écran (Image 4).
C’est donc le troisième niveau de navigation à partir de la page d’introduction et le deuxième à partir de la page de biographie du peintre. Dans cette page on présente dans l’ordre suivant: le nom de l’auteur, le nom du tableau, l’année de réalisation, l’endroit où il se trouve actuellement et ses dimensions.
Le fond d’écran de toutes les œuvres impressionnistes grand format est blanc, pour respecter ainsi l’exigence de ces peintres qui demandaient à ce qu’on mette un cadre blanc pour que les couleurs du tableau ne souffrent pas d’influences.
Les liens qui ne sont pas des biographies des peintres n’ont pas ce troisième niveau. Pour revenir à la page précédente, il y a un lien appelé « retour » et un lien à la page «tableau des contenus».
e) Présentation des pages de Monet et de Renoir
Ces deux pages auxquelles on accède depuis la page d’accueil de l’impressionnisme, ont été faites suivant le même schéma. On y présente l’évolution du peintre à partir des œuvres représentatives de chaque époque. Chacune peut être agrandie comme celles des autres peintres et à la fin de ces deux pages il y a encore une liste de liens en relation avec ces deux peintres (Image 5).
f) Activités pédagogiques
Les activités proposées sont organisées en 3 niveaux et constituent la partie guidée du site Web. Comme ce site forme un tout, ces parties sont étroitement liées à la partie informative du site.
L’objectif global des activités est de tirer un maximum de profit de la relation langue-culture à travers l’apprentissage par la découverte, l’apprentissage significatif et collaboratif dans une approche constructiviste. Toutes les activités sont prévues pour un travail autonome, individuel ou en groupe, avec une intervention minimale de l’enseignant.
Les Activités Nº 1 (annexe I) cherchent à rendre le regard plus fin, à activer la perception et à développer le vocabulaire tout en approfondissant l’interculturalité entre la réalité française et celle du Venezuela.
Après avoir parcouru le site, l’étudiant explore une œuvre de son choix et répond au questionnaire concernant la description technique, l’anecdote et les aspects interculturels.
Les activités nº 2 (annexe II) contiennent différentes propositions de difficultés croissantes. Ces opérations vont plus loin que celles groupées sous le nom d’ «Activités Nº 1» dans la construction de la langue culture et ont un niveau d’exigence plus élevé (Graphique 2).
Le graphique suivant met en relation le niveau d’exigence de certaines activités et le niveau de stratégies de navigation utilisées pour l’appropriation des contenus du site Web.
Dans ce graphique, les Activités Nº 3 apparaissent plusieurs fois, puisqu’il est possible de les utiliser de différente manière. On y trouve des propositions plutôt ludiques qui vont de la réponse au hasard qui n’implique aucune connaissance jusqu’au défi de démontrer que ce qui est appris est consolidé.
Dans ces Activités Nº 3 (annexe III) il y a tout d’abord un texte court avec des espaces laissés blancs, la réponse est au pied de la page, après il y a trois grilles à compléter avec le numéro qu’une peinture a dans une grille où l’on présente 15 œuvres sans titre ni auteur (Image 6).
Cette fois-ci la réponse n’est pas sur la même page Web, mais sur un site Web de l’Internet auquel on accède en cliquant sur le lien.
Finalement sous ce même numéro d’Activités Nº 3 il y a quelques propositions variées que les étudiants pourront faire à l’oral ou à l’écrit, en groupe ou individuellement.
Considérations générales sur la
création du site Web
de CTT1Fr
Les images ont été choisies de sites Web de libre accès, d’une qualité visuelle remarquable et leur origine est indiquée dans la section des crédits.
Nous avons cherché les œuvres les plus caractéristiques de chaque peintre. Bien que la plupart des œuvres se trouvent en France, on y a inclus certaines qui ne sont plus dans l’Hexagone, ayant pour but de montrer l’accueil que le mouvement impressionniste a eu dans le monde entier et surtout, de tirer profit de l’outil Internet qui permet à un étudiant latino-américain d’aller du Musée d’Orsay au Musée Pouchkine de Moscou ou à la Phillips Collection de Washington depuis son ordinateur lorsqu’il est dans la page de Renoir du site Web de son cours CTT1 Fr.
En ce qui concerne les sites Web sélectionnés à la fin de chaque page, tous sont en français. Les étudiants sont trilingues; rien n’empêche donc qu’ils consultent d’autres sites mais dans ce site Web de CTT1 Fr., l’idée est de présenter une ambiance de travail francophone.
Le contenu est aussi un critère de sélection. Ce contenu doit compléter les informations données par le professeur dans les pages du site Web créé pour le cours. Pour éviter des sites de haute mortalité statistique (des particuliers) on a privilégié ceux qui garantissent une certaine continuité et dans la qualité et dans le temps, comme les sites officiels ou ceux des musées.
En plus on a fait un effort pour équilibrer le nombre des sites où les images l’emportaient sur l’information et vice-versa. Finalement, il faut remarquer que bien que les liens vers d’autres sites soient une option intéressante, le cours est basé sur le site Web construit pour lui-même.
Une fois la construction terminée, nous avons procédé à la validation avec des usagers, démarche obligée pour tout produit d’enseignement.
Deux groupes de 20 et 21 étudiants ont fait, en équipes de deux, les activités Nº 1 et Nº 2a.
Conclusions
A partir de l’étude des rédactions et de l’évaluation de l’outil informatique de la part des étudiants, on peut établir que les appréciations ont été positives. Les textes produits sont assez longs, avec des détails et d’une bonne qualité en général, riches, on sent qu’ils ont eu du plaisir à faire ce travail. Les étudiants de leur côté ont manifesté leur satisfaction par rapport à l’activité proposée, ils trouvent qu’ils ont appris de nouvelles choses et ils ont manifesté qu’ils n’ont eu aucune difficulté dans le maniement de l’outil informatique.
En ce qui concerne l’expérience du professeur, il est clair qu’il aura un rôle beaucoup plus effacé s’il veut travailler avec les TICE, il va intervenir beaucoup moins car les étudiants se « débrouillent » très bien tous seuls, ils ont beaucoup plus d’éléments à consulter autres que le professeur et peuvent ainsi mieux saisir ces œuvres d’art qu’avec des livres ou des cartes postales comme cela se faisait auparavant.
Finalement, cet outil, parmi bien d’autres sans aucun doute, permet de varier le rythme de la classe, il attire les étudiants par la quantité et la qualité des œuvres présentées; étant nombreuses, un véritable choix personnel est possible ce qui enrichit le travail en équipe.
Cela constitue aussi un point de départ solide pour un véritable travail collaboratif qui pourrait s’étendre à d’autres aspects du programme.
Les TICE sont entrées avec force dans l’éducation avec le nouveau millénaire. Les jeunes d’aujourd’hui vont devoir travailler et être en relation dans un monde différent de celui connu par les générations aujourd’hui adultes. « L’information disponible double tous les cinq ans, c’est pour cela qu’il faut une actualisation constante et des accès à des modes d’information efficaces ». (Cataldi, Gomez, Lage, 2000)
L’université ne peut pas être éloignée de cette réalité et pour cela elle doit proposer des formations pour son corps enseignant. Cette proposition concrète de site Web d’un cours cherche à faire face, d’une manière individuelle, aux défis que la société impose à l’enseignant du début du XXIe siècle. Les résultats de l’évaluation du travail fait par les étudiants ont démontré le succès de cette approche autant par la bonne acceptation de la part des étudiants que par la grande satisfaction tirée par le professeur. A partir de cette recherche et de la mise en place de l’outil informatique on a amélioré une situation réelle de classe par une innovation technologique. Voilà pourquoi il est possible d’affirmer que:
Cet article n’est qu’une proposition de travail avec des TICE, un exemple précis qui a bien marché et qui démontre qu’on peut donc en FLE, en culture française, travailler, enseigner et apprendre avec les technologies actuelles.
Références
Annexe I
Questionnaire pour étudier des tableaux, adapté de celui proposé par Virginie Delfosse Reese du Bennington College http://ford.bennington.edu/french/ art/french.html
Avant de répondre aux questions, écrivez vite votre première impression, vous aimez ce tableau: un peu, beaucoup, passionnément, à la folie, pas du tout…
I. Questions concernant la description anecdotique:
II. Questions concernant la description technique:
III. Questions concernant des points de vue personnels:
Annexe II
Consignes pour travailler avec le questionnaire général:
Travail complémentaire:
Concours «des mots pour voir»
Lisez le texte et analysez-le de la manière suivante:
Dans le texte “Rendez-vous à la gare”, soulignez ou surlignez:
en rouge: les parties en relation avec la description, des aspects qu’on peut identifier facilement dans l’oeuvre.
en vert: les commentaires plus spécialisés, fruit des recherches.
en bleu: les commentaires qui ont une relation avec des jugements de valeur et des positions critiques.
en violet: l’évocation des circonstances, la relation de l’oeuvre dans l’espace et le temps entre l’oeuvre et l’auteur de ce travail - même
en orange: la subjectivité dans le texte, les passages personnels.
Autres activités possibles:
Information supplémentaire pour compléter les activités proposées
Annexe III
Devinette Qui est-ce? C’est Monet? C’est Renoir?
Complétez ce petit texte et justifiez votre choix.
Le pinceau de ……………… ne dessine jamais les contours mais les touches de couleur se fondent les unes dans les autres, évoquant la manière dont la lumière s’accroche aux différents angles de la surface de la peau. Le mélange des couleurs se fait sur la toile et non sur la palette. C’est la méthode impressionniste qui a fait dire aux critiques que ………………. peignait « par taches ».
De quel peintre s’agit-il? Complétez avec le numéro de chaque tableau
Monet
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Renoir
|
|
|
|
|
Autres
|
|
|
|
|
Imprimez cette page, regardez les tableaux, ici
Puis, complétez ces grilles
Pour les réponses, consultez: Chez les impressionnistes
Autres activités
Réponses: Renoir-Renoir