Les Revues
Synergies
du GERFLINT
|
SYNERGIES
CHINE
ISSN : 1776-2669
ISSN de l'édition en ligne :
2260-6483
mise en ligne : 6 Décembre 2018
Numéro 13 - Année 2018
Revue du GERFLINT
Les registres de langue :
théories / pratiques didactologiques
et compréhension des textes littéraires
Coordonné par LI Keyong et Jacqueline Plessis
SOMMAIRE
Préface
Jacques Cortès
Châtiée, ordinaire, chébran, branchée, câblée…
La langue française au gré de ses humeurs et fantaisies
Présentation des recherches
Jacqueline Plessis
Présentation
Articles monographiques
Joël Loehr
La narration bouffonne dans Gil Blas : « trêve de morale »
YANG Yanru
Traitement des registres de langue dans l’enseignement du français
LONG Jia
Hommage national et hommage populaire : étude comparative des niveaux de langue
QIU Shuming
Place et emplois des registres de langue dans quelques manuels de français utilisés en Chine
Richard CRESCENZO
« Parler bon français » :
langages populaires et paysans dans la comédie et la fiction narrative comique (XVIe-XVIIe siècles)
TANG Na
Langage familier : tabou ou atout pour l’enseignement-apprentissage de l’oral du français en Chine ?
LU Qiuyan
De la lecture à la déconstruction du discours :
relation entre la langue et la vision du monde dans les discours de François Hollande et d’Emmanuel Macron
SUN Juan, PU Zhihong
Pour une approche sociolinguistique en didactique du français langue étrangère
- l’argot français contemporain en classe
Claude TUDURI
L'autobiographie dans La gloire de mon père de Marcel Pagnol
PENG Yu, Raymond ROCHER
Trouble du registre de langue, cas de mémoires de fin d’étude
LI Junkai, PU Zhihong
Variations du français et manuels de français langue étrangère en Chine
Varia
WANG Siyang
Les figures de la surprise chez Stendhal
GUO Yanna
La variation linguistique dans la fiction de Lun Xun : enjeux et défis pour la traduction française
TAN Ying
La magie des souvenirs de Modiano
CHEN Xiao, Frédéric GIRANI
Typologie d’erreurs des collocations dans les essais argumentatifs et perspectives didactiques de l’enseignement
du français langue étrangère dans les universités chinoises
LIAO Min
L’humour blanc dans l’oeuvre de Michel Tournier
YAN Xiaolu
Shēng, Yīn et Yuè dans les textes classiques chinois
Résumés de thèse
CHEN Qin
Etude sur les romans de Michel Tournier dans une perspective de la théorie narrative de Paul Ricoeur
WANG Yongkang
Argumentation et interculturel : analyse de la dissertation des étudiants chinois de français
ZHAO Jipeng
Didactique de la grammaire dans l’enseignement du français langue étrangère en Chine.
Vers un éclectisme méthodologique - L’exemple de l’Université de l’Anhui
GUO Yufei
Politique linguistique intérieure de la Chine, entre unité et diversité :
débat autour du cantonais au début du XXIe siècle
BI Yanjing
Constructions figées en français et en chinois
GAO Wenjing
Le thème de l’Utopie dans les romans de Michel Houellebecq
Andriantsimahavandy MINO
Formulation et implémentation d’une politique traductionnelle à Madagascar : une étude descriptive
MA Xiaoyan
En quête d’une meilleure politique linguistique du chinois
- Analyse comparative entre le cas de la Chine et de la France
|