Les Revues
Synergies
du GERFLINT
SYNERGIES POLOGNE
ISSN :
1774-7988
ISSN de l'édition en ligne : 2261 - 3455
mis en ligne : 11 janvier 2010
Numéro 6 tome 2 - Année 2009
Revue du
GERFLINT
Le sens et la complexité
Coordonné par
Teresa Muryn
SOMMAIRE
Tome II
Linguistique
Gaston Gross
Ce que j’ai appris depuis 1979
Magdalena Augustyn
Métaphore et figement dans les collocations verbales comportant un nom de sentiment
Maria Helena Araújo Carreira
Qualification et adresse : complexité modale et enjeux interlocutifs. L’exemple du Portugais
Ewa Ciszewska
Remarques sur la traduction du futur antérieur en polonais
Halina Grzmil-Tylutki
Le « Fait divers », un genre rédactionnel et métadiscursif
Renata Jarzębowska-Sadkowska
Décrypter la contamination du québécois contemporain et interpréter sa complexité
Greta Komur
Que se cache-t-il sous les guillemets dans la presse écrite française ?
Anna Krzyżanowska
Pluralisation des noms d’affect en français et en polonais
Agnès Leroux
Relations de cause en anglais et en français dans la presse: la place du lecteur
Ewa Miczka
Opérations discursives sur les structures du monde représenté dans le discours publicitaire
Teresa Muryn
Comment calculer la valeur aspectuelle d’un SN ?
Izabela Pozierak-Trybisz
Analyse sémantique d’un texte de communication
Jolanta Sikorska-Golianek
Étude de cas : « déjà » en contexte de négation
Marcin Skibicki
Sous-entendus en publicité – réalisation et perspectives
Mirosław Trybisz
Désambiguïsation d’adjectifs : ‘oscillant’, ‘hésitant’ et ‘chancelant’ et leurs équivalents espagnols et polonais
Barbara Walkiewicz
Entre la bidimension et la tridimension ou de l’architecture d’un texte sur l’architecture
Barbara Wydro
Syntagmes nucléaires et adjoints fondés sur le nom problème
Annexe
A lire en bibliothèque